Gums

French version

Once upon a time, there was a farmer who had fields in abundance. He kept expanding his property because the crops were always good. He had inherited the farm when his parents died, and since then the farm had flourished. He had hired more labor, bought the properties of several of his neighbors, and now owned a large number of tractors and farm machinery to tend the fields. He had succeeded in life.

But one day, as he walked around his huge property, a huge explosion appeared to swallow up all his precious fields, spitting them out. But the damage was irreparable. All his property, all his fields, all the plants on them, everything had gone up in ashes in less than a minute. The rich farmer, former owner of a successful business (even the farm machinery had burned down and was unusable, unsaleable. ) fell to his knees in front of such a catastrophe. His life’s work! His whole life’s work! Everything was destroyed! How to pay the employees, how to pay back the few machines for which he had borrowed money, thinking at the time that the harvest would replenish the coffers enough to amortize this cost. Those machines had also gone up in smoke. Like everything else he owned. Only his house had remained more or less intact. His workers had been seriously injured, having been working in the fields at the time of the disaster. They wanted to ask for compensation. But the farmer could not pay for everything. And then the insurance company wouldn’t listen, because officially no weather event had caused this. The circumstances were unclear.

Somewhere in the sky, someone from another planet was being scolded. It was Giaof, a small alien who had borrowed his father’s saucer to go on a trip to Earth and brought it back dented and with an engine problem. When his father asked him if he had caused any problems on Earth, Giaof looked away. His father eventually told him that he had flown too close to the surface, having burned « a few fields » in the process. He had dented the saucer and wanted to leave as soon as possible after causing the disaster. The father was even angrier when he heard this. Not only had his son driven without a license, but he had also degraded the Earth!

The father immediately wanted to go to Earth to talk to the farmer concerned. The farmer didn’t believe them when they said they were from another planet and he threw them out when they wouldn’t pay him back. Giaof’s father was outraged by his behavior. He decided to kidnap him and implant an oblivion chip in his gums. The human then forgot everything that had happened. He was never reimbursed either by the responsible aliens or by the insurance company. In any case, the insurance company would never have believed him if he had told the truth. He had to sell his house and was riddled with debts for the rest of his life.

And you, do you believe in UFOs ?

Other English texts

Catégorie Liste lettres (French)


You want to read something else ?

Authenticity

The work of art was there. Placed right in the middle of the wall. Jealously guarded. Covered with different alarm systems. When visitors came to admire it, they sometimes stayed several hours to contemplate it, to comment on it, to take pictures (without flash, so as not to damage it) or to try to draw … Lire la suite Authenticity

Outfit

French version She looked at herself in the mirror. The slightest wrinkle always jumped out at her. She would then quickly cover it with makeup. She wasn’t old, though. And she knew it. But this world made her forget that fact. In this world, all the little flaws could be seen as the nose in … Lire la suite Outfit

Insect

French version Her passion for insects went way back. She couldn’t even remember when she first became interested in them. Was it just a moment? It was probably a set of moments that had led to her loving these little bugs, as much as they were, useful to nature as they were. She loved them … Lire la suite Insect

Joker

French version He had been going around it for so long that he had forgotten when he started doing it. It was at that point. He was spinning in a space so small that he was practically spinning around. He kept seeing the same things over and over again, but that wasn’t the saddest part … Lire la suite Joker

Chained

French version Chained. He was in chains. Like a convict, like a criminal. Yet he had done nothing. He was sure of that. Why was he so sure? Why was he treated like that? It wasn’t fair. It wasn’t right. But the person who had done this to him didn’t know right from wrong. He … Lire la suite Chained

Nouvelle fiction : L’éveil !

Photo de Jacoby Clarke sur Pexels.com

L’éveil est une fiction en 6 chapitres qui se suivent. Elle est écrite entièrement à la 2e personne du pluriel.

Photo de Andreas Fickl sur Pexels.com

Extrait :

Vous vous réveillez soudain, sentant qu’une lumière est allumée à proximité de vous. Vous ouvrez les yeux en bâillant. […] Cette situation étrange et inexpliquée vous énerve beaucoup. […] Mais où cela va-t-il vous mener ? 

Chapitre 1

Talon aiguille (Série lettres 3 : 20/26)

C’était bien simple : elle n’aurait jamais dû aller à ce vernissage. Lorsqu’elle avait reçu l’invitation, elle avait senti quelque chose, comme un pressentiment que quelque chose allait mal tourner. Mais elle l’avait ignoré bien vite, car elle avait bien souvent l’habitude de s’inquiéter bien trop, et de se faire des films alors que tout allait sûrement très bien se passer. Mais cette fois-ci, elle n’aurait peut-être pas dû ignorer ses angoisses, car elles s’étaient révélées être justes. Effroyablement justes. Bon, ce n’était pas du tout ce qu’elle avait imaginé, mais c’était suffisamment dramatique pour que ce soit affreux.

Au début, tout s’était bien passé. Elle avait mis ses nouveaux talons, une robe qu’elle trouvait très jolie, et elle avait attrapé un des verres de champagnes pour lui tenir compagnie. Elle ne connaissait aucune des personnes réunies ici, alors elle avait pris les devants avec un ou deux verres de champagne. Mais ce n’était pas ce qui avait mal tourné. Non. C’était tout autre chose. Quelque chose qui n’arrivait pratiquement jamais, du moins jamais comme ça.

Elle avait été en train de marcher tranquillement tout en regardant l’exposition, quand soudain, elle s’était sentie descendre d’un étage. Littéralement. Elle était tombée. Ses talons ne jouaient plus leur rôle. Ils s’étaient cassés. Les deux en même temps. Chose qui n’arrivait pratiquement jamais à quelqu’un qui avait de la chance. Ou du moins, pas les deux en même temps. Certainement pas les deux en même temps. Elle se releva péniblement, contente d’avoir été à un endroit moins peuplé que le reste de l’exposition lorsque ses talons avaient décidé de craquer. Elle sortit de l’exposition le plus discrètement possible. Elle n’aurait vraiment pas dû y aller.

Et vous, avez-vous vous aussi l’impression que, parfois, il vaudrait mieux ne pas s’être levé ce matin-là ? Avez-vous déjà eu des problèmes de talons ? De chaussures ?

Sandale (Série lettres 3 : 19/26)

Il était très triste. Il était pourtant venu pour s’amuser, pour se reposer et pour profiter de la mer. Sans cet incident, il l’aurait d’ailleurs sûrement fait. Mais ce qui lui était arrivé l’avait déprimé. Ses parents lui avaient pourtant dit que ce n’était pas grave, que c’était remplaçable. Mais il avait l’impression d’avoir perdu quelque chose d’important. Il s’attachait beaucoup trop aux objets. On le lui disait bien assez souvent, mais il ne pouvait pas s’en empêcher.

Cette sandale, il s’en rappellerait longtemps. Il avait porté les deux en allant sur la plage. Et il avait été content, à ce moment-là. Eh bien il était triste, à présent. Et il n’avait plus qu’une seule sandale. Que s’était-ils passé ? Au fond, il ne le savait pas vraiment. Tout s’était passé très vite, trop vite pour qu’il réalise. Il avait constaté la disparition de la sandale plusieurs minutes après l’incident. Il ne l’avait apparemment pas sentie partir.

Elles avaient été un peu trop grandes, de toute manière. L’eau n’avait rien arrangé. Selon ses parents, elle était partie quand la vague était venue s’écraser sur la plage. L’eau était repartie avec sa sandale. Il ne reverrait sûrement jamais sa sandale. Elle appartenait à la mer, à présent. C’était triste, mais vrai.

Et vous, avez vous déjà perdu quelque chose dans la mer ou sur la plage ?

Outfit

French version

She looked at herself in the mirror. The slightest wrinkle always jumped out at her. She would then quickly cover it with makeup. She wasn’t old, though. And she knew it. But this world made her forget that fact. In this world, all the little flaws could be seen as the nose in the middle of the face.

Suddenly someone knocked on the door. She turned around and asked who had knocked. It was someone who came to tell her that she was going to be on stage in a few minutes. She sighed, telling him she was coming. The person left. She got up from her chair, applying a little more makeup. Then she took one last look at her reflection, finding it horrible, as usual. She sighed again, coming out of her dressing room.

Once on stage, out there, she was going to put on a costume that wasn’t usually hers. A role with which she could escape the time of a performance.

And you, what do you think about that ?

Other English texts

Catégorie Liste lettres (French)


Do you want to read something else ?

Authenticity

The work of art was there. Placed right in the middle of the wall. Jealously guarded. Covered with different alarm systems. When visitors came to admire it, they sometimes stayed several hours to contemplate it, to comment on it, to take pictures (without flash, so as not to damage it) or to try to draw … Lire la suite Authenticity

Insect

French version Her passion for insects went way back. She couldn’t even remember when she first became interested in them. Was it just a moment? It was probably a set of moments that had led to her loving these little bugs, as much as they were, useful to nature as they were. She loved them … Lire la suite Insect

Joker

French version He had been going around it for so long that he had forgotten when he started doing it. It was at that point. He was spinning in a space so small that he was practically spinning around. He kept seeing the same things over and over again, but that wasn’t the saddest part … Lire la suite Joker

Chained

French version Chained. He was in chains. Like a convict, like a criminal. Yet he had done nothing. He was sure of that. Why was he so sure? Why was he treated like that? It wasn’t fair. It wasn’t right. But the person who had done this to him didn’t know right from wrong. He … Lire la suite Chained

Gums

French version Once upon a time, there was a farmer who had fields in abundance. He kept expanding his property because the crops were always good. He had inherited the farm when his parents died, and since then the farm had flourished. He had hired more labor, bought the properties of several of his neighbors, … Lire la suite Gums

Radiographie (Série lettres 3 : 18/26)

Il était tombé pendant la récréation. Il n’avait pas fait exprès. Il avait été en train de courir en jouant, quand tout à coup, il s’était senti partir en avant. Il était tombé violemment par terre. Sous le choc, il s’était mis à pleurer. La douleur était arrivée très vite. Tout le monde l’avait entouré et les adultes avaient discuté rapidement pour décider de l’endroit où l’emmener si jamais il s’était fait très mal. Ils lui posèrent plusieurs questions. Ils apprirent ainsi qu’il avait très mal à la jambe et qu’il n’avait pas fait exprès. Ils avairnt donc appelé des parents qui l’avaient ensuite emmené à l’hôpital pour faire une radio et voir s’il s’était cassé quelque chose.

C’était la raison pour laquelle il était à présent dans une pièce toute blanche avec un docteur et ses parents. Il ne comprit pas ce que le docteur fit, mais il vit soudain sur l’écran un drôle de dessin en noir et blanc. Le docteur lui expliqua que c’était sa jambe, mais vue de l’intérieur. Ce concept le fascina. Il n’entendit pas la suite de la conversation, tellement il était ébahi de pouvoir voir l’intérieur de sa jambe. Ce ne fut que quand le docteur lui parla qu’il se rendit compte que la consultation était terminée. Ses parents lui dirent qu’il ne s’était pas cassé la jambe, mais qu’il avait un bandage car il s’était écorché le genou. La plaie avait eu l’air effrayante, mais finalement, ce n’était pas très grave. Il fut rassuré d’entendre ça.

Et vous, avez vous déjà eu une radio à faire ? Dites le moi en commentaires.

Que je sache (Série lettres 3 : 17/26)

  • Le mur n’a pas besoin que tu le tienne, que je sache. Il se débrouille très bien tout seul.

Que je sache. C’était un des bouts de phrase préférés de ce prof. Il la répétait tout le temps, si bien que tous les élèves la connaissaient, et la marmonnaient en même temps que lui quand il le disait. Et il le disait souvent, très souvent. Ce n’était pas à chaque phrase, mais presque. C’était un peu perturbant au début, et il y avait toujours quelques rires quand les élèves s’en rendaient compte en début d’année, mais ils se taisaient bien vite car la tradition exigeait de ne jamais le lui faire remarquer pour qu’il continue.

Le prof disait « que je sache » pour tout. Que ce soit par rapport à un devoir non rendu, un vol plané de stylo ou d’avion en papier, ou encore des bavardages. Ce jour-là, il le lui avait dit à elle. Elle écoutait le cours, mais elle avait un peu trop reculé l’heure du coucher la veille, alors elle peinait à garder ses yeux ouverts. Elle s’était appuyée contre le mur pendant quelques secondes, et bien sûr, le prof l’avait vue. Et il n’avait pas manqué d’utiliser sa célèbre formule.

Elle était presque fière qu’il la lui ait dite. Elle ne savait pas trop pourquoi. Elle se redressa, attrapa un stylo et fit semblant de copier ce que disait le prof. Il pouvait voir beaucoup de choses, mais il ne voyait pas tout.

Et vous, avez-vous déjà eu un prof qui avait un tic de langage ?

Série lettres 2

Insect

French version

Her passion for insects went way back. She couldn’t even remember when she first became interested in them. Was it just a moment? It was probably a set of moments that had led to her loving these little bugs, as much as they were, useful to nature as they were. She loved them all, without exception. The people she frequented generally hated insects and found her strange because she loved them. There was nothing wrong with enjoying them! They couldn’t understand the joy she felt in studying them and sometimes helping them relocate somewhere in the case of endangered species.

She had a favorite insect. The ladybug. She knew everything there was to know about this small animal. About all kinds of ladybugs. But especially on the red one. Her good luck charm. Every time she saw one, it cheered her up. She was rather introverted, spending time only with insects. Her entourage reproached her enough. Her friends avoided insects, so they didn’t spend much time with her. And others thought she was weird. She was a bit of an outcast everywhere she went. Except, of course, in the bug shows where she could meet other bug enthusiasts.

But these enthusiasts were just passing through her life. They never stayed. She had never managed to hook up with them enough to do anything other than cross paths. It was sad, but true.

One day, while she was walking in the wilderness as she used to do, she saw someone there in the grass. A lonely figure sitting in the grass. Someone like her. She approached. The person turned around. Her long hair waving in the wind. She was holding an insect in her hand. A ladybug. They smiled at each other. Was this the beginning of a new chapter?

Other English texts

Catégorie Liste lettres (French)


Do you want to read something else ?

Authenticity

The work of art was there. Placed right in the middle of the wall. Jealously guarded. Covered with different alarm systems. When visitors came to admire it, they sometimes stayed several hours to contemplate it, to comment on it, to take pictures (without flash, so as not to damage it) or to try to draw … Lire la suite Authenticity

Joker

French version He had been going around it for so long that he had forgotten when he started doing it. It was at that point. He was spinning in a space so small that he was practically spinning around. He kept seeing the same things over and over again, but that wasn’t the saddest part … Lire la suite Joker

Chained

French version Chained. He was in chains. Like a convict, like a criminal. Yet he had done nothing. He was sure of that. Why was he so sure? Why was he treated like that? It wasn’t fair. It wasn’t right. But the person who had done this to him didn’t know right from wrong. He … Lire la suite Chained

Gums

French version Once upon a time, there was a farmer who had fields in abundance. He kept expanding his property because the crops were always good. He had inherited the farm when his parents died, and since then the farm had flourished. He had hired more labor, bought the properties of several of his neighbors, … Lire la suite Gums

Outfit

French version She looked at herself in the mirror. The slightest wrinkle always jumped out at her. She would then quickly cover it with makeup. She wasn’t old, though. And she knew it. But this world made her forget that fact. In this world, all the little flaws could be seen as the nose in … Lire la suite Outfit

J’ai une question…2

Est-ce que le contenu du blog vous plaît ? Dites moi en commentaire. J’ai essayé de varier un peu, et j’ai donc fait :

Lequel est votre préféré ?

Avez vous des types de textes que vous voudriez lire ?

Je voulais que ce blog contienne des histoires qui ressembleraient aux feuilletons dans les journaux. Est-ce réussi selon vous ? Dites-moi en commentaires

(oui, je sais, ça fait beaucoup de questions…)

Photo de Pixabay sur Pexels.com

Palais (Série lettres 3 : 16/26)

Il était dans la salle d’attente des urgences, à l’hôpital. Il avait mal, il avait chaud, il avait faim, il en avait assez d’attendre, et toutes ses pensées tournoyaient dans sa tête comme si un manège avait remplacé son cerveau. Il n’en pouvait plus. Il aurait préféré être ailleurs qu’ici, c’était clair. La chaise sur laquelle il était assis grinçait de temps à autre, c’est à dire à chaque fois qu’il remuait un peu. Et il remuait beaucoup. Il avait envie de partir d’ici, et depuis que cette pensée était arrivée dans sa tête, il se sentait comme un gamin de six ans qui n’en peut plus d’être assis en classe.

Les autres patients n’étaient pas dans le même état de nervosité que lui. Certains dormaient, d’autres lisaient un journal, et un petit groupe avait commencé à le fixer du regard, se demandant sûrement ce qui le faisait s’agiter de la sorte. Il sentait les questions venir. Comment s’était-il fait ça ? Comment avait-il fait pour se blesser au palais ? Palais qui était quand même à l’intérieur de la bouche, donc quand même un peu plus difficile à atteindre, en tout cas plus qu’un genou.

L’infirmière finit par venir le chercher. Elle ne posa pas de question. On voyait bien qu’elle avait l’habitude des blessures à des endroits étranges. Elle savait qu’il avait fait l’idiot, et ce regard sévère était presque pire que si elle lui avait posé des questions sur les circonstances qui avaient mené à cette blessure. Il aurait voulu disparaître, être avalé par le sol.

Et vous, avez-vous déjà eu une blessure à un endroit peu commun ?

Série lettres 2